Hans Labler


Das ICH BIN Portrait Projekt ist ein fotografischer Essay. In verschiedenen Formaten werden, meist mit Hilfe des Sprechens, Situationen unseres Daseins in Zeit und Raum inszeniert.

El proyecto de retratos YO SOY es un ensayo fotográfico. En diversos formatos, y casi siempre con apoyo en lo hablado, se escenifican situaciones de nuestra existencia en el tiempo y en el espacio.

The " I AM" Portrait Project is a photographic essay. Conditions of our existence in time and space are staged, mostly with the help of speech, in various formats.



Empathie Slévárna Vaňkovka, Ve Vaňkovce 1, 602 00 Brno 8.3.2013 - 31.3.2013 , www.vankovka.cz

Empatia    

Empathy



Census 2, Grundlage für die Portraits ist ein jeweils individuell gewählter Satz der Portraitierten. Dieser kurze Satz wird in der Wiederholung zum paraverbalen Dialog und ergibt den Rythmus für die Bildabfolge der Portraits.

La base para los retratos de Census 1 y 2 es una frase elegida individualmente en cada caso por las personas retratadas. Esa breve frase se convierte en la repetición en un diálogo paraverbal y conforma la estructura de la sucesión de imágenes del retrato.

Based on the portraits of the Census I and 2 is a set of individually selected Portrayed. This short phrase is repeated in the para-verbal dialogue and makes so the structure for the image sequence of the portraits.



7 Tage Chiara Minchio wurde während sieben aufeinander folgenden Tagen je zwei mal fotografiert. Das erste Portrait

entstand ca. eine Stunde nach ihrem Erwachen, das zweite, eine Stunde später nach einem Frühstück.

Chiara Minchio fue fotografiada durante siete días consecutivos en dos ocasiones cada vez. El primer retrato se hizo aproximadamente una hora después de que despertara; el segundo, una hora más tarde después de haber desayunado.

Chiara Minchio was photographed during seven consecutive days, two times a day. The first portrait was about an hour after awakening, the second, an hour later after a brakefast.



Exkursion Vankovka 5 Jahre nach Stilllegung der Eisengießerei Vankovka in Brünn/Tschechien portraitierte ich im selben Areal ehemalige Arbeiter der Fabrik. In einem von jedem selbst gewählten Satz nehmen sie Bezug auf ihre gemeinsame Vergangenheit. Dieser kurze Satz wird, mangels Sprachkenntnissen, in der Wiederholung zum Anhaltspunkt für den Portraitvorgang.

Cinco años después del cierre de la fundición de hierro en Brno/República Checa retraté en esa misma área a antiguos Trabajadores de la fábrica. En una frase elegida por cada uno de ellos, hacen referencia a su pasado común. Esa breve frase, en su repetición, se convierte -por falta de conocimientos lingüísticos- en el punto de referencia para el proceso del retrato.

Five years after closure of the iron foundry Vankovka in Brno, Czech Republic, I photographed former factory workers in this area. In a self-imposed sentence, they referred to their shared past. This short phrase is, for lack of language skills, in the repetition of the reference point for the portrait process.



Census 1 Grundlage für die Portraits ist ein jeweils individuell gewählter Satz der Portraitierten. Dieser kurze Satz wird in der Wiederholung zum paraverbalen Dialog und ergibt den Rythmus für die Bildabfolge der Portraits.

La base para los retratos de Census 1 y 2 es una frase elegida individualmente en cada caso por las personas retratadas. Esa breve frase se convierte en la repetición en un diálogo paraverbal y conforma la estructura de la sucesión de imágenes del retrato.

Based on the portraits of the Census I and 2 is a set of individually selected Portrayed. This short phrase is repeated in the para-verbal dialogue and makes so the structure for the image sequence of the portraits.



Konfidenz

Confidencia

Confidence